หลี่มู่ฉี (李沐琪)
หลี่มู่ฉีตัดสินใจออกจากบ้านเกิด เดินทางมายังประเทศไทย ซึ่งการมาครั้งนี้ก็ทำให้เขาได้พบเจอสิ่งแปลกใหม่มากมายที่ตลอดชั่วชีวิตไม่เคยสัมผัส...
ผู้เข้าชมรวม
156
ผู้เข้าชมเดือนนี้
0
ผู้เข้าชมรวม
ข้อมูลเบื้องต้น
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
ผักซิ่งในแม่น้ำมีขนาดใหญ่เล็กปะปนกัน, สาวเจ้าสาละวันเด็ดผักซิ่ง เดี๋ยวด้านซ้าย
เดี๋ยวด้านขวา
สาวงามแสนดีเอย,ฉันจะบรรเลง(ฉิน)เพลงเสนาะเพื่อจะได้ใกล้ชิดเธอ
(จากกวี ‘นกจีจิวขันคู่’(关雎 :กวานจวี) บทกวีแรกในคัมภีร์ “ซือจิง” ตำรารวมกวีเที่ เก่าแก่ที่สุด แปลโดย สุภัทร ชัยวัฒนพันธุ์,หนังสือ ประวัติวรรณคดีจีน)
ผลงานอื่นๆ ของ ส.ม. (สอมอ) ดูทั้งหมด
ผลงานอื่นๆ ของ ส.ม. (สอมอ)
ความคิดเห็น